ATOKでとにかく便利に変換したい!

http://d.hatena.ne.jp/keyword/ATOK%E3%81%A7%E3%81%A8%E3%81%AB%E3%81%8B%E3%81%8F%E4%BE%BF%E5%88%A9%E3%81%AB%E5%A4%89%E6%8F%9B%E3%81%97%E3%81%9F%E3%81%84%EF%BC%81
…というキャンペーンをやっているとの事で参加してみるてすと。
ATOKといえば、特にPC-98時代はコレを中心に使ってたので、私には手放せない存在でした。 今はWindowsになってワープロソフトもWordが中心となってしまったので、残念ながらATOKは入れていないのですが、PCを使うときに最初にやることといえばNaturalInputのキー配列&色をATOK仕様に変える作業でした。(いや、たまに他人のPCで日本語入力しようとしてIME仕様のキー配列になってると、連文節変換の方法がわかんなくて本気で困る&気持ち悪いんですよ^^;) あと、IME(NaturalInput)って変な覚え方するみたいで、たまーに間違えて入力した変換結果をいつまでも覚えてて先頭に表示したり、文節によって変換結果がころころ変わったり…「余計なことすんな!」とイライラしたりすることも結構あったりします。 そんなわけで、ATOKプレゼント!となれば是非使ってみたいなぁ。(^^)
キーワードキャンペーン先の説明を見ると、ATOKはパッケージ・一太郎同梱版以外に、オンラインで月単位の定額ライセンス発行で使えるバージョンもあるそうですね。 個人的には、ずっと使うことを考えればパッケージで買ったほうが安いんじゃないの?って気もしますが(^^;)、試しに使ってみるとすればこっちのほうが良いのかなぁ…
…んで、このキャンペーンは与えられた「お題」に答えないと応募成立しないらしいので、お題に答えておきたいと思います。
「最近、身の回りで流行っていて変換できたらいいなと思う言葉」ですか…何だろ? 「ヘキサ年齢」とか「おっさんホイホイ」とかw(ていうか普通に変換できるし^^;) あと、さっき「サンダーフォース」を変換しようと思ったら「三田ーフォース」とか出てきて困ったw …んー、なんだかあんまり参考にならない答えですが、OS括り付けのIMEと差別化するなら、最初っからマニア向け辞書を分野別に作っといて、それを購入時にいくつか選んでインストールできるとかすると良いのかなぁ…と思った。(ていうかソレを調べてるんですよね…きっと^^;)
なにやら冒頭のリンク先にはATOKの無料試用版とかあるらしいので、とりあえず今度試してみたいと思います。